#2

Вторая книга, на которую я решила написать рецензию — «Волшебник Изумрудного Города» Александра Волкова.


Не буду рассказывать сюжет, ибо он знаком почти каждому представителю рода человеческого, если заинтересует — прочитаете сами, книга совсем небольшая.

Говорю сразу, книга мне не понравилась, причём не понравилась соверешнно. Очевидно, что она рассчитана на детей дошкольного и раннего школьного возраста, но моя мама так активно меня заверяла в её неотразимости, что я решилась прочитать. Я серьёзно не ожидала, что она до такой степени разочарует меня. Первым вопросом по окончанию чтения был: «Это вообще что такое?» С каких пор физическое насилие, расчленение, поставление экспериментов над людьми с манипуляциями и применением эффекта Плацебо, уничтожение целых популяций живых существ без всякого сожаления являются приемлимыми, тем более для детской книги?

Я понимаю, что в раннем возрасте концепция справедливости слегка притуплена и ограничивается приевшимся клише «добро побеждает зло», но должны же быть в этом деле хоть какие-то рамки, или, по-вашему, это нормально, внушать детям, что ради собственных идеалистических целей можно и нужно переступать и подавлять (в буквальном смысле, вспоминая историю с задавленной домиком ведьмой) чужые интересы и намерения.

С моей сугубо личной точки зрения, как минимум, не этично прививать такие ориентиры и идеалы детям и, как максимум, совершенно аморально выставлять ситуацию в таком свете, что смерть живых существ всего лишь состовляющая пути, который в любом случае предстоит преодолеть.

Стиль написания также не особо порадовал: словарный запас очень слабый, шумовой фон передаётся с использованием междометий и звукосочетаний («бррр» — почему бы просто не сказать, что холодно?). Сюжет тоже подкачал, неоправданно странный, названия населённых пунктов и их жителей похожи на орфографические извращения (хотя это ещё можно сослать на детскость).

Книге ставлю 4 из 10. К прочтению не советую.

А вот вам несколько вопросов, которыми я задаюсь и по сей момент после ознакомления с книгой, может, мы вместе сможем понять, что означает этот полупсиходелический бред:

1. Как работает технология оживления путём пририсовывания лица неодушевлённому предмету, и почему эта технология не сработала на куклах Гудвина из папье-маше?

2. С каких пор металл моментально ржавеет от одноразового кратковременного контакта с водой? И каким образом масло позволяет ржавчине мгновенно исчезнуть с поверхностей?

3. Почему поголовно все радуются убийству или смерти живых существ, ссылаясь на их злобу и коварство, в стране, управляемой обманщиком и лжецом?

Со спокойной душой отправляюсь спать, Ваша Nate P.

Обсудить у себя 4
Комментарии (16)

Слишком поздно ты эту книгу прочла) Она не должна поддаваться анализу взрослого)
Это моя первая книга, я прочла её в пять лет и просто обожала её долгое время
И никогда не сомневалась в её интересности) А теперь-то, конечно, дай мне любую детскую книгу, сломается мозг) 

Я многие свои детские книжки перечитываю и обожаю по сей день, но это заставила немножко смутиться, если мягко выразиться)

 И есть чему)

Мне кажется, переводчик плохо выполнил свои обязанности, так как смысл разительно исказился, что уж говорить про тонны насилия

Кто знает… у кажого издания свой перевод и т.д. У меня была очень качественная книга, сейчас таких не вижу даже

Я выбирала из нескольких изданий, но другие были безнадёжно испорчены карандашными рисунками несмышлёных детей)

Да, это книга детства, когда веришь в волшебство… а сейчас все детские книги кажутся наивными, глупыми, банальными… к тому же, словечки находишь такие, что краснеешь))

Имей в виду, что эта книга-перевод сказки Баум «Волшебник страны Оз»"! все последующие книги серии-придумал сам автор

Может и так))

Я, было дело, читала отрывок из оригинала — там всё нормально-прилично, а этот дебри безысходности) Я зареклась читать следующие книги!

«С каких пор физическое насилие, расчленение поставление экспериментов над людьми с манипуляциями и применением эффекта Плацебо, уничтожение целых популяций живых существ без всякого сожаления являются приемлимыми, тем более для детской книги?»

Есть у меня любимая с детства «Сказка об Иване-Царевиче и сером волке», если верить книге из моей библиотеке — это народная сказка, а значит создавалась давным-давно. Так вот в сказке этой (вполне тетской) главный герой отправляется воровать жар-птицу, но позпрился еще и на клетку, был пойман и, чтобы откупиться пообещал украсть коня, с тем же результатом, но его обещают отпустить если украдет Елену Прекрасную. В результате он обманом и грабежом добывает себе все блага и счастливый едет домой.

Но это еще не все. По пути он встречает своих братьев. Родных! Те из зависти убивают Ивана-Царевича и тут же кидают жребий что бы поделить его имущество, а останки Ивана «оставили в чистом поле — пусть вороны клюют да волки едят» — нормальный поворот.

Тут уже не просто насилие с расчлененкой, а еще и воровство с грабежем.

А Илья Муромец, если мне память не изменяет, как раз на уничтожении целых народов специализировался, а тоже ведь — герой!

С каких пор это нормально для детей? С тех пор, как сказки существуют 

А описание эффекта Плацебо описанное у Волкова, мне лично еще в детстве понравилось и многому научило. Например, что смелость надо внутри себя искать, а не в волшебных элексирах и амулетах

Не могу сказать, что былины (Илья Муромец, Добрыня Никитич), именно былины, а не сказочные варианты, стоит читать в детстве, это более серьёзная для понимания литература, как по мне. На сколько я помню, мы проходили их в пятом классе, тогда никто так и не смог их оценить.

Сказки отличаются от подобных произведений уже тем, что они сказки. В сказке злодей — злодей для глубины души, колдун — волшебный до кончиков пальцев, здесь же волшебство заключается только в волшебных атрибутах, да и те не вечны.

А эффект Плацебо — вообще отдельная теория, потому что не на всех он действует одинаково)

Это современные сказки причесали, отмыли и кастрировали. Что бы детей не пугать. Не знаю с какой целью, видимо вырастить инфантильное поколение, которое падает в обморок при виде крови и желает знать только про пони которые едят радугу 

Я не хочу с Вами спорить и в чем-то убеждать, но на мой взгляд сказки как раз должны учить. Учить, как выжитиь в реальном мире. А чему могут научить современные версии сказок?  Добро радости и феи — это очень здорово,

Но я пыталась ответить на вопрос «С каких пор насилие является нормальным для детских сказом?», а мне все больше хочется задать другой вопрос: «С каких пор насилие ПЕРЕСТАЛО быть нормальным для детских сказок?»

Я не совсем согласна с инфантильностью) Я расла на добрых сказках, но выросла очень серьёзным человеком, который легко визуально воспринимает насилие и трезво мыслит. Просто мне кажется, что в раннем возрасте нужно прививать именно добрые чувства, потому что чёрствость и серьёзность можно приобрести в течение жизни в обществе: в школе, институте, рабочем коллективе — но, если изначально не было у человека понятия о добре в самом чистом понятии этого слова, то уже и не будет, за очень и очень редким исключением.

И если в целом, я имела ввиду именно то насилие, когда дровосек запросто разрубает тигров на куски, а потом с радостью смотрит на результат, по-моему это в корне не правильно преподноситься детям.

я это читала в классе 5-м или 6-м, я не помню)))))

А я вот как-то пропустила эту книгу в нежном возрасте)

Искренне ненавижу данную книгу, вот честно. Все прошлое лето читали ее с ребенком, ну как читали — пытались читать, но вышло так себе..

Она странная, но я её не ненавижу, просто она не оч, вот так)

Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.

Войти через социальные сети: